The Church of Unixploria is a Christian church founded upon the Four Marks of the church first expressed in the Nicene Creed: Unity, Holiness, Catholicity, and Apostolicity.
We are an ecumenical Christian church with roots in anceint Christendom. We differ somewhat from both the Protestant, Orthodox and Catholic faith. We consider all major Christian denominations to be part of our worldwide family of followers of Christ.
Den Unixplorianska kyrkan är en kristen kyrka grundad på de fyra kännetecken som först kom till uttryck i den Niceanska trosbekännelsen: Enighet, Helighet, Katolicitet och Apostolicitet.
Vi är en ekumenisk kristen kyrka med rötterna i den forna kristenheten. Vi skiljer oss något från de protestantiska, ortodoxa och katolska tron ,men vi betraktar alla större kristna församlingar som en del av vår världsvida familj av kristi följare.
We are an ecumenical Christian church with roots in ancient Christendom.
Vi är en ekumenisk kristen kyrka med rötterna i den forna kristenheten.
We believe in God,
the Father almighty,
Creator of heaven and earth,
and in Jesus Christ, his only Son, our Lord,
who was conceived by the Holy Spirit,
born of the Virgin Mary,
suffered under Pontius Pilate,
was crucified, died and was buried;
he descended into hell;
on the third day he rose again from the dead;
he ascended into heaven,
and is seated at the right hand of God the Father almighty;
from there he will come to judge the living and the dead.
We believe in the Holy Spirit,
the holy universal Church,
the communion of saints,
the forgiveness of sins,
the resurrection of the body,
and life everlasting.
Amen.
1.Thou shalt have no other gods before Me.
2.Thou shalt not make unto thee any graven image, or any likeness of anything that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth: thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them.
3.Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain: for the Lord will not hold him guiltless that taketh His name in vain.
4.Remember the Sabbath day, to keep it holy. Six days shalt thou labor, and do all thy work: but the Seventh day is the Sabbath of the Lord thy God: In it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates. For in six days the Lord made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested the Seventh day: wherefore the Lord blessed the Sabbath day, and hallowed it.
5.Honor thy father and thy mother, that thy days may be long upon the land which the Lord giveth thee.
6.Thou shalt not kill.
7.Thou shalt not commit adultery.
8.Thou shalt not steal.
9.Thou shalt not bear false witness against thy neighbor.
10.Thou shalt not covet thy neighbor's house, thou shalt not covet thy neighbor's wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor anything that is thy neighbor's .
Vi tror på Gud Fader allsmäktig,
himmelens och jordens skapare.
Vi tror ock på Jesus Kristus,
hans enfödde Son, vår Herre,
vilken är avlad av den Helige Ande,
född av jungfrun Maria,
pinad under Pontius Pilatus,
korsfäst, död och begraven,
nederstigen till dödsriket,
på tredje dagen uppstånden igen ifrån de döda,
uppstigen till himmelen,
sittande på allsmäktig Gud Faders högra sida,
därifrån igenkommande till att döma
levande och döda.
Vi tror ock på den helige Ande,
den heliga, universella kyrkan,
de heligas samfund, syndernas förlåtelse,
de dödas uppståndelse och ett evigt liv.
Amen.
1.Du skall inga andra gudar hava jämte mig.
2.Du skall icke göra dig något beläte eller någon bild, vare sig av det som är uppe i himmelen, eller av det som är nere på .jorden, eller av det som är nere i vattnet under jorden. Du skall icke tillbedja sådana; ej heller tjäna dem; ty jag, Herren, din Gud, är en nitälskande Gud, som hemsöker fädernas missgärning på barn och efterkommande i tredje och fjärde led, när man hatar mig, men som gör nåd med tusenden, när man älskar mig och håller mina bud.
3.Du skall icke missbruka Herrens, din Guds, namn, ty Herren skall icke låta den bliva ostraffad, som missbrukar hans namn.
4.Tänk på sabbatsdagen, så att du helgar den. Sex dagar skall du arbeta och förrätta alla dina sysslor; men på sjunde dagen är Herrens, din Guds, sabbat, då skall du ingen syssla förrätta, ej heller din son eller din dotter, ej heller din tjänare eller din tjänarinna eller din dragare, ej heller främlingen som är hos dig inom dina portar. Ty på sex dagar gjorde Herren himmelen och jorden och havet och allt vad i dem är, men han vilade på sjunde dagen; därför har Herren välsignat sabbatsdagen och helgat den.
5.Hedra din fader och din moder, för att du må länge leva i det land som Herren, din Gud, vill giva dig.
6.Du skall icke dräpa.
7.Du skall icke begå äktenskapsbrott.
8.Du skall icke stjäla.
9.Du skall icke bära falskt vittnesbörd mot din nästa.
10.Du skall icke hava begärelse till din nästas hus. Du skall icke hava begärelse till din nästas hustru, ej heller till hans tjänare eller hans tjänarinna, ej heller till hans oxe eller hans åsna, ej heller till något annat som tillhör din nästa.